Bimco主席Angus Frew

现行租船合同所用定义存在多处引发分歧之处,现已于新拟定的《2013年租船合同装卸时间定义》中重新修订。

参与修订工作的是波罗的海国际航运公会(Bimco)、波罗的海交易所、国际海事委员会(CMI)以及英国全国船舶经纪人和代理人协会联合会(FONASBA)。

新下达的文件将列出“装卸时间” (Laytime)语境中常用词汇及短语的意义。据悉它们依据现行英国法律而定,能反映出当今市场普遍理解的内涵。

这当中,例如“晴天工作日”(Weather Working Days)等不同短语组合被单独定义,新增定义涵括“经常可进入”(Always Accessible),以及“无论抵港与否”(Whether in Port or Not)等等。同时,该文件另对多条其它条文进行更新或进一步澄明。

此举被认为意义重大,因为它不仅是对原1980年定义的重申,也反映出判例法与商业实践的进步与变化。

BIMCO上一次对相关定义进行修订是在逾20年前,当时确立的文件是《1993年航次租船合同装卸时间解释规则》。

《2013年租船合同装卸时间定义》的副本及附注可免费从BIMCO网站的“租赁板块”(Chartering)下载。

该工作小组主席Jean-Pierre laffaye(来自Bimco)表示:“这些规定应航运市场之所需,使相关定义变得清晰明确,并消除了大量容易产生分歧的因素。”

“在严峻的市场形势下,一艘船装卸货物所用的时间向来受到严密监督,因此,防止不严密的装卸时间定义,以及各种细微的理解差别引发昂贵的法律纠纷,以致到法庭上再去争辩不休至为紧要。”

他的观点得到FONASBA总裁Marygrace Collins以及波罗的海交易所董事Colm Nolan的共鸣。

Stig Gregersen则代表国际海事委员会表态称,新定义是一次重大进步,将助以消除这一法律领域的诸多不确定性。

波罗的海交易所将把新定义纳入其行为准则 – 即“波罗的海交易所行规”。此外,上述最新定义已可写入租船合同,也可在纠纷调解中作为已被认同的参照资料。

参与评论

分享到微信朋友圈

x

打开微信,点击底部的“发现”,

使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。